English equivalent(s) |
Sample usage and notes | |
---|---|---|
betreffend* (btrf.) |
concerning, with reference to |
Ihre Anfrage betreffend… regarding your inquiry… |
bis | until | Zähle von 1 bis 10. Count from 1 to 10. |
by | Bis wann mussen wir fertig sein? By when do we have to be finished? |
|
durch | through | Es bringt mich durch den Tag. It gets me through the day. |
by | durch einen Anwalt vertreten werden to be represented by a lawyer |
|
because of | Durch den Regen war das Picknick ein Fiasko. Because of the rain, the picnic was a fiasco. |
|
via | Ich habe es durch Freunde erfahren. I found out through/from friends. |
|
für | for | eine Nachricht für dich a message for you |
entlang* | along(side) | [accusative when postpositional…] den Strand entlang laufen to walk along the beach […but usually genitive when prepositional] die Häuser entlang der Straße the houses along the street |
gegen | against | „Gegen die Wand” (movie title) Against the Wall Alle sind gegen mich. Everyone's against me. |
around/about [a time] |
Gegen Mitternacht gingen wir ins Bett. We went to bed around midnight. |
|
ohne | without | ohne Zweifel without [a] doubt Ohne dich kann ich nicht leben. I can't live without you. |
um | around | um den Block laufen to walk around the block |
at [a time] | Wir treffen uns um 14:00 Uhr. We're meeting at 2 pm. |
|
wider | against | [more idiomatic / literary than "gegen"] wider meinen Willen against my will |
Continue to next section >> |